Nowość! :-)





Lekcja 44 - Zerowy oraz pierwszy okres warunkowy

Przyszedł w końcu czas na poznanie kolejnej porcji angielskiej gramatyki - tym razem zajmiemy się okresami warunkowy (w j. angielskim znane jako conditionals), a dokładnie zerowym i pierwszym okresem warunkowym.


Okresy warunkowe w j. angielskim możemy streścić w następujący sposób - jeżeli jakiś warunek zostanie spełniony (np. wygramy milion w loterii:-) ), to nastąpi skutek (np. kupimy samochód).


 

 

W języku angielskim mamy do czynienia z 3 okresami warunkowymi oraz z tzw. zerowym okresem warunkowym. Do tego dochodzą także okresy warunkowe mieszane:-) Na pewno nie jest to prosty dział angielskiej gramatyki - są to już bardziej złożone konstrukcje gramatyczne (szczególnie okresy warunkowe mieszane). Niemniej jednak jest to często stosowana konstrukcja w języku angielskim także warto ją znać!

 

Ale na samym początku poznajmy tabelkę, która nam podpowie kiedy używamy dany okres warunkowy:

 

Zerowy okres warunkowy

Prawa natury oraz fakty naukowe - 100% prawdopodobieństwa, że wydarzenie będzie miało miejsce. Czas wydarzenia - dowolny.

Pierwszy okres warunkowy

Duże prawdopodobieństwo, że wydarzenie zaistnieje (ok 50%). Wierzymy, że to co mówimy może faktycznie zaistnieć. Czas wydarzenia - przyszłość, rzadziej teraźniejszość.

Drugi okres warunkowy

Zdarzenia dość nierealne, bardzo mała szansa aby się sprawdziły (kilka %), bądź zdarzenia teoretyczne, hipotetyczne (0% że się wydarzą). Często używany aby postawić się w czyjejś sytuacji (gdybym był tobą to bym zrobił tak i tak). Czas wydarzenia - przyszłość/teraźniejszość.

Trzeci okres warunkowy

Dotyczy zdarzeń przeszłych, a więc prawdopodobieństwo, że się wydarzą wynosi 0%. Często używamy go do wyrażenia żalu bądź krytyki. Czas wydarzenia - przeszłość.

Okres mieszany - drugi + trzeci

Używamy jeśli mówimy o stanie obecnym (teraźniejszym), który miał wpływ na zdarzenia z przeszłości.

Okres mieszany - trzeci + drugi

Używamy jeśli mówimy o zdarzeniu przeszłym, które ma wpływ na teraźniejszość lub przyszłość.

Wszystkie okresy warunkowe są tworzone na podstawie dwóch możliwych struktur:

IF + WARUNEK + REZULTAT

albo

REZULTAT + IF + WARUNEK

!niezależnie czy stosujemy pierwszą czy drugą strukturę zdania to po słówku if zawsze mamy warunek.

if - jeśli, jeżeli, gdyby (przy okazji - po if nie stawiamy przecinka!:-) )

 

Słówko if jest zdecydowanie najczęściej stosowane jednak może być zamiennie stosowane z innymi słówkami:

when - kiedy

unless - chyba że

on condition - pod warunkiem

provided, providing - o ile

as soon as - jak tylko

Wydaje się trochę skomplikowane:-) Dlatego też nie będziemy się od razu zajmować wszystkim możliwymi okresami warunkowymi a weźmiemy się najpierw za zerowy i pierwszy okres warunkowe (które są akurat dość proste) a kolejne okresy warunkowe (wraz z mieszanymi) poznamy na kolejnej lekcji.







ZEROWY OKRES WARUNKOWY (ZERO CONDITIONAL)

 

Używamy go jeżeli mówimy o czymś co jest zawsze prawdą na przykład dotyczy to praw natury lub faktów naukowych. Przykładowo jeżeli podgrzejemy lód to się roztopi - jest to ogólnie znane prawo natury, fakt naukowy:-) Szansa, że jeżeli podgrzejemy lód to się roztopi wynosi 100%. Dlatego też w takim zdaniu użyjemy tzw. zerowego okresu warunkowego:

If you heat ice, it melts - jeżeli podgrzejesz lód, to się roztopi

Heat - podgrzać

Ice - lód

Melt - rozpuszczać

 

Struktura zdania wygląda następująco:

IF (jeśli, jeżeli) + WARUNEK (you heat ice - podgrzejesz lód) + REZULTAT (it melts - roztopi się)

Ale równie dobrze możemy też odwrócić strukturę zdania i uzyskamy wtedy:

Ice melts if you heat it - lód się roztopi, jeśli go podgrzejesz

REZULTAT (ice melts - lód się roztopi) + IF (jeśli, jeżeli) + WARUNEK (you heat it - podgrzejesz go)

W przypadku zerowego okresu warunkowego w obu zdaniach używamy czasu Present Simple:

IF + PRESENT SIMPLE (WARUNEK) + PRESENT SIMPLE (REZULTAT)

lub

PRESENT SIMPLE (REZULTAT) + IF + PRESENT SIMPLE (WARUNEK)

 

Zobaczmy to na przykładzie innych zdań:

If you don't breath, you die - jeżeli nie oddychasz to umierasz

Breath - oddychać

Die - umierać

Rozłóżmy to zdanie na czynniki pierwsze:-) :

If (IF) you don't breath (WARUNEK - PRESENT SIMPLE), you die (REZULTAT - PRESENT SIMPLE)

Kolejny przykład:

You are thirsty if you don't drink - jesteś spragniony jeżeli nie pijesz

Thirsty - spragniony

Drink - pić

You are thirsty (REZULTAT - PRESENT SIMPLE) if (IF) you don't drink (WARUNEK - PRESENT SIMPLE)

Oba powyższe zdania to ogólnie znane fakty - 100% prawdopodobieństwa, że wydarzenie będzie miało miejsce jeżeli zostanie spełniony warunek.

 

PIERWSZY OKRES WARUNKOWY (FIRST CONDITIONAL)


Pierwszy okres warunkowy używamy jeżeli mówimy o wydarzeniach dotyczących przyszłości (oraz rzadziej teraźniejszości), które mają realną szansę, że zostaną spełnione. Wyobraźmy sobie sytuację w której obiecujemy synowi lub córce, że jak odrobi swoją pracę domową to wybierzemy się do kina:

If you do your homework, we will go to the cinema - jeśli odrobisz pracę domową to wybierzemy się do kina

Homework - praca domowa

Cinema - kino

Czy jest szansa, że po takiej propozycji syn lub córka odrobi pracę domową?:-) No cóż 100% pewności nie ma, ale szansa istnieje!:-) Ja na przykład bym w takiej sytuacji odrobił pracę domową :-P

 

Zobaczmy teraz na strukturę zdania:

If (IF) + you do your homework, (WARUNEK) + we will go to the cinema (REZULTAT)

Ale pamiętajmy, równie dobrze możemy zastosować drugą znaną nam strukturę i zmienić kolejność:

We will go to the cinema if you do your homework - pojdziemy do kina, jeśli dorobisz swoją pracę domową

We will go to the cinema (REZULTAT) + if (IF) + you do your homework (WARUNEK)

 

W przypadku 1 okresu warunkowego (first conditional) będziemy używać:

W zdaniu z warunkiem - Present Simple

W zdaniu z rezultatem - Future Simple

Zobaczmy to na poniższych przykładach:

If (IF) + you do your homework, (WARUNEK - PRESENT SIMPLE) + we will go to the cinema (REZULTAT - FUTURE SIMPLE)

We will go to the cinema (REZULTAT - FUTURE SIMPLE) + if (IF) + you do your homework (WARUNEK - PRESENT SIMPLE)

 


! Często występującym błędem jest używanie w obu zdaniach (a więc zarówno w tym z warunkiem jak i w tym z rezultatem) czasu Future Simple. Jest to związane z tym, że w j. polskim oba zdania w tłumaczeniu mają formę przyszłą. W j. angielskim w 1 okresie warunkowym warunek będzie zawsze w czasie Present Simple.

 


Zobaczmy jeszcze parę przykładów użycia 1 okresu warunkowego:

If it rains today, we won't go for a walk - jeżeli dzisiaj będzie padać to nie wybierzemy się na spacer

If (IF) + it rains today, (WARUNEK - PRESENT SIMPLE) + we won't go for a walk (REZULTAT - FUTURE SIMPLE)

 

Providing the bus isn't late, we will be at the cinema on time - o ile autobus się nie spóźni będziemy w kinie na czas

Late - późno, spóźnić się

Be on time - być na czas

Providing (IF) the bus isn't late, (WARUNEK - PRESENT SIMPLE) we will be at the cinema on time (REZULTAT - FUTURE SIMPLE)

 

I will wash windows unless it rains - umyję okna, chyba że będzie padać

Wash - umyć

I will wash windows (REZULTAT - FUTURE SIMPLE) unless (IF) it rains (WARUNEK - PRESENT SIMPLE)

! Pamiętajmy, że w tej sytuacji po unless damy zdanie twierdzące (chyba, że będzie padać), gdybyśmy jednak chcieli to same zdanie ułożyć z if to napisalibyśmy if it doesn't rain (jeżeli nie będzie padać) - a więc w tej sytuacji dalibyśmy przeczenie po if.

 

I to tyle jeżeli chodzi o zerowy i pierwszy okres warunkowy:-) Jak się im bliżej przyjrzymy to wcale nie są takie trudne:-) Na sam koniec pamiętajmy, że po łącznikach zdań w okresach warunkowych (if, unless itd.) nie używamy przecinka - to też często stosowany błąd. W kolejnych lekcjach kursu Angprofi poznamy drugi i trzeci okres warunkowy oraz okresy mieszane, są trudniejsze ale spokojnie - je też opanujemy:-).








UWAGA! Ten serwis używa cookies i podobnych technologii.

Nasza strona internetowa używa plików cookies (tzw. ciasteczka) w celach statystycznych, reklamowych oraz funkcjonalnych. Dzięki nim możemy indywidualnie dostosować stronę do twoich potrzeb. Każdy może zaakceptować pliki cookies albo ma możliwość wyłączenia ich w przeglądarce, dzięki czemu nie będą zbierane żadne informacje. Czytaj więcej…

Zrozumiałem

Polityka cookies


  1. Serwis nie zbiera w sposób automatyczny żadnych informacji, z wyjątkiem informacji zawartych w plikach cookies.
  2. Pliki cookies (tzw. „ciasteczka”) stanowią dane informatyczne, w szczególności pliki tekstowe, które przechowywane są w urządzeniu końcowym Użytkownika Serwisu i przeznaczone są do korzystania ze stron internetowych Serwisu. Cookies zazwyczaj zawierają nazwę strony internetowej, z której pochodzą, czas przechowywania ich na urządzeniu końcowym oraz unikalny numer.
  3. Podmiotem zamieszczającym na urządzeniu końcowym Użytkownika Serwisu pliki cookies oraz uzyskującym do nich dostęp jest operator Serwisu angprofi.pl.
  4. Pliki cookies wykorzystywane są w celu:

a)      dostosowania zawartości stron internetowych Serwisu do preferencji Użytkownika oraz optymalizacji korzystania ze stron internetowych; w szczególności pliki te pozwalają rozpoznać urządzenie Użytkownika Serwisu i odpowiednio wyświetlić stronę internetową, dostosowaną do jego indywidualnych potrzeb;

b)      tworzenia statystyk, które pomagają zrozumieć, w jaki sposób Użytkownicy Serwisu korzystają ze stron internetowych, co umożliwia ulepszanie ich struktury i zawartości;

c)       utrzymanie sesji Użytkownika Serwisu (po zalogowaniu), dzięki której Użytkownik nie musi na każdej podstronie Serwisu ponownie wpisywać loginu i hasła;

  1. W ramach Serwisu stosowane są dwa zasadnicze rodzaje plików cookies: „sesyjne”  (session cookies) oraz „stałe” (persistent cookies). Cookies „sesyjne” są plikami tymczasowymi, które przechowywane są w urządzeniu końcowym Użytkownika do czasu wylogowania, opuszczenia strony internetowej lub wyłączenia oprogramowania (przeglądarki internetowej). „Stałe” pliki cookies przechowywane są w urządzeniu końcowym Użytkownika przez czas określony w parametrach plików cookies lub do czasu ich usunięcia przez Użytkownika.
  2. W ramach Serwisu stosowane są następujące rodzaje plików cookies:

a)      „niezbędne” pliki cookies, umożliwiające korzystanie z usług dostępnych w ramach Serwisu, np. uwierzytelniające pliki cookies wykorzystywane do usług wymagających uwierzytelniania w ramach Serwisu;

b)      pliki cookies służące do zapewnienia bezpieczeństwa, np. wykorzystywane do wykrywania nadużyć w zakresie uwierzytelniania w ramach Serwisu;

c)       „wydajnościowe” pliki cookies, umożliwiające zbieranie informacji o sposobie korzystania ze stron internetowych Serwisu;

d)      „funkcjonalne” pliki cookies, umożliwiające „zapamiętanie” wybranych przez Użytkownika ustawień i personalizację interfejsu Użytkownika, np. w zakresie wybranego języka lub regionu, z którego pochodzi Użytkownik, rozmiaru czcionki, wyglądu strony internetowej itp.;

e)      „reklamowe” pliki cookies, umożliwiające dostarczanie Użytkownikom treści reklamowych bardziej dostosowanych do ich zainteresowań.

  1. W wielu przypadkach oprogramowanie służące do przeglądania stron internetowych (przeglądarka internetowa) domyślnie dopuszcza przechowywanie plików cookies w urządzeniu końcowym Użytkownika. Użytkownicy Serwisu mogą dokonać w każdym czasie zmiany ustawień dotyczących plików cookies. Ustawienia te mogą zostać zmienione w szczególności w taki sposób, aby blokować automatyczną obsługę plików cookies w ustawieniach przeglądarki internetowej bądź informować o ich każdorazowym zamieszczeniu w urządzeniu Użytkownika Serwisu. Szczegółowe informacje o możliwości i sposobach obsługi plików cookies dostępne są w ustawieniach oprogramowania (przeglądarki internetowej).
  2. Operator Serwisu informuje, że ograniczenia stosowania plików cookies mogą wpłynąć na niektóre funkcjonalności dostępne na stronach internetowych Serwisu.
  3. Pliki cookies zamieszczane w urządzeniu końcowym Użytkownika Serwisu i wykorzystywane mogą być również przez współpracujących z operatorem Serwisu reklamodawców oraz partnerów.
  4. Więcej informacji na temat plików cookies dostępnych jest  w sekcji „Pomoc” w menu przeglądarki internetowej.